des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
des prières et des poèmes commencèrent à être écrits, les fleurs du jardin s'épanouissaient vigoureusement, la rosée verte
il est devenu plus froid que vert dans les pétales des fleurs
Les anges apprennent une nouvelle langue
Le langage des humains
mais ce n'est pas ça lui suffit
mais ce n'est pas ça lui suffit
Ils ne sont pas humains
Ce sont des anges
Ils sont magiques
Ils n'ont pas de cœur qui bat dans leur poitrine
Ils veulent avoir un cœur
Ils veulent pouvoir exprimer tout ce qu'ils ressentent dans leur cœur
ils veulent avoir un sentiment
et pouvoir ressentir
Ils veulent pouvoir ressentir de la douleur lorsqu'ils se coupent
Ils veulent pouvoir exprimer l'expérience humaine de la vie
orações e poemas começaram a ser escritos, as flores do jardim desabrocharam vigorosamente, o orvalho verde
ficou mais frio que o verde nas pétalas das flores
Anjos aprendem uma nova língua
A linguagem dos humanos
mas isso não é suficiente para ele
mas isso não é suficiente para ele
Eles não são humanos
Eles são anjos
Eles são mágicos
Eles não têm um coração batendo no peito
Eles querem ter um coração
Eles querem ser capazes de expressar tudo o que sentem em seus corações
eles querem ter um sentimento
e ser capaz de sentir
Eles querem sentir dor quando se cortam
Eles querem ser capazes de expressar a experiência humana de vida
,,
Nenhum comentário:
Postar um comentário