sábado, 2 de maio de 2026

,,
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos



Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos

Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos

Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos

Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos



Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Les muses, les nymphes, les sauterelles, les papillons
et les poètes du jardin
Elfes des champs, vous êtes le soleil et la rosée des champs
Les nuits du château, les nymphes chantent une douce mélodie avec une grande grandeur
Elles sont le phénix des champs
Elles sont les oiseaux des champs
Elles sont les fées enchantées de la forêt
Elles sont les fleurs, l'eau et la rosée
C'est un oiseau si gracieux
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
Il chante une chanson avec une grande douceur
pour le roi du désert, Barthélemy
Il chante une chanson spirituelle
Il chante une chanson perpétuelle
Il chante une chanson enchanteresse
pour vaincre toutes ses rêveries
Les anges et leurs contes les plus gracieux


As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Elfos do campo, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce melodia com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para vencer todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos
,,











,,
Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Elfi dei campi, voi siete il sole e la rugiada dei campi
Nelle notti del castello, le ninfe cantano un canto gentile con grande maestosità
Sono la fenice dei campi
Sono gli uccelli dei campi
Sono le fate incantate della foresta
Sono i fiori, l'acqua e la rugiada
È un uccello così aggraziato
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
per il re del deserto, Bartolomeo
Canta un canto spirituale
Canta un canto eterno
Canta un canto incantevole
per vincere tutti i suoi sogni ad occhi aperti
Gli angeli e i loro racconti più aggraziati


As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção suave com grande majestade
Eu sou a fênix dos campos
Eu sou os pássaros dos campos
Eu sou as fadas encantadas da floresta
Eu sou as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção eterna
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os Anjos e seus contos mais graciosos


Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Elfi dei campi, voi siete il sole e la rugiada dei campi
Nelle notti del castello, le ninfe cantano un canto gentile con grande maestosità
Sono la fenice dei campi
Sono gli uccelli dei campi
Sono le fate incantate della foresta
Sono i fiori, l'acqua e la rugiada
È un uccello così aggraziato
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
per il re del deserto, Bartolomeo
Canta un canto spirituale
Canta un canto eterno
Canta un canto incantevole
per vincere tutti i suoi sogni ad occhi aperti
Gli angeli e i loro racconti più aggraziati


As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção suave com grande majestade
Eu sou a fênix dos campos
Eu sou os pássaros dos campos
Eu sou as fadas encantadas da floresta
Eu sou as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção eterna
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os Anjos e seus contos mais graciosos


Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Elfi dei campi, voi siete il sole e la rugiada dei campi
Nelle notti del castello, le ninfe cantano un canto gentile con grande maestosità
Sono la fenice dei campi
Sono gli uccelli dei campi
Sono le fate incantate della foresta
Sono i fiori, l'acqua e la rugiada
È un uccello così aggraziato
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
per il re del deserto, Bartolomeo
Canta un canto spirituale
Canta un canto eterno
Canta un canto incantevole
per vincere tutti i suoi sogni ad occhi aperti
Gli angeli e i loro racconti più aggraziati


As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção suave com grande majestade
Eu sou a fênix dos campos
Eu sou os pássaros dos campos
Eu sou as fadas encantadas da floresta
Eu sou as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção eterna
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os Anjos e seus contos mais graciosos


Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Le muse, le ninfe, le cavallette, le farfalle
e i poeti del giardino
Elfi dei campi, voi siete il sole e la rugiada dei campi
Nelle notti del castello, le ninfe cantano un canto gentile con grande maestosità
Sono la fenice dei campi
Sono gli uccelli dei campi
Sono le fate incantate della foresta
Sono i fiori, l'acqua e la rugiada
È un uccello così aggraziato
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
Canta un canto con grande dolcezza
per il re del deserto, Bartolomeo
Canta un canto spirituale
Canta un canto eterno
Canta un canto incantevole
per vincere tutti i suoi sogni ad occhi aperti
Gli angeli e i loro racconti più aggraziati


As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
As Musas, as Ninfas, os Gafanhotos, as Borboletas
e os Poetas do Jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção suave com grande majestade
Eu sou a fênix dos campos
Eu sou os pássaros dos campos
Eu sou as fadas encantadas da floresta
Eu sou as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção eterna
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os Anjos e seus contos mais graciosos
,,








,,

The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos



The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos



The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
The muses, nymphs, grasshoppers, butterflies
and the poets of the garden
Elves of the fields, you are the sun and the dew of the fields
On castle nights, the nymphs sing a kind song with great grandeur
They are the phoenix of the fields
They are the birds of the fields
They are the enchanted fairies of the forest
They are the flowers, the water, and the dew
He is such a graceful bird
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
He sings a song with great gentleness
for the king of the desert, Bartholomew
He sings a spiritual song
He sings a perpetual song
He sings an enchanting song
to overcome all his daydreams
The angels and their most graceful tales

As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
As musas, ninfas, gafanhotos, borboletas
e os poetas do jardim
Elfos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma canção gentil com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
Ele é um pássaro tão gracioso
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
Ele canta uma canção com grande delicadeza
para o rei do deserto, Bartolomeu
Ele canta uma canção espiritual
Ele canta uma canção perpétua
Ele canta uma canção encantadora
para superar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos
,,











,,

Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Duendes de los campos, sois el sol y el rocío de los campos
En las noches de castillo, las ninfas cantan una dulce canción con gran grandeza
Son el fénix de los campos
Son los pájaros de los campos
Son las hadas encantadas del bosque
Son las flores, el agua y el rocío
Es un pájaro tan grácil
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Para el rey del desierto, Bartolomé
Canta una canción espiritual
Canta una canción perpetua
Canta una canción encantadora
para vencer todas sus ensoñaciones
Los ángeles y sus cuentos más gráciles

As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Espíritos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce canção com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Duendes de los campos, sois el sol y el rocío de los campos
En las noches de castillo, las ninfas cantan una dulce canción con gran grandeza
Son el fénix de los campos
Son los pájaros de los campos
Son las hadas encantadas del bosque
Son las flores, el agua y el rocío
Es un pájaro tan grácil
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Para el rey del desierto, Bartolomé
Canta una canción espiritual
Canta una canción perpetua
Canta una canción encantadora
para vencer todas sus ensoñaciones
Los ángeles y sus cuentos más gráciles

As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Espíritos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce canção com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Duendes de los campos, sois el sol y el rocío de los campos
En las noches de castillo, las ninfas cantan una dulce canción con gran grandeza
Son el fénix de los campos
Son los pájaros de los campos
Son las hadas encantadas del bosque
Son las flores, el agua y el rocío
Es un pájaro tan grácil
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Para el rey del desierto, Bartolomé
Canta una canción espiritual
Canta una canción perpetua
Canta una canción encantadora
para vencer todas sus ensoñaciones
Los ángeles y sus cuentos más gráciles

As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Espíritos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce canção com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Las musas, las ninfas, los saltamontes, las mariposas
y los poetas del jardín
Duendes de los campos, sois el sol y el rocío de los campos
En las noches de castillo, las ninfas cantan una dulce canción con gran grandeza
Son el fénix de los campos
Son los pájaros de los campos
Son las hadas encantadas del bosque
Son las flores, el agua y el rocío
Es un pájaro tan grácil
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Canta una canción con gran dulzura
Para el rey del desierto, Bartolomé
Canta una canción espiritual
Canta una canción perpetua
Canta una canción encantadora
para vencer todas sus ensoñaciones
Los ángeles y sus cuentos más gráciles

As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
As musas, as ninfas, os gafanhotos, as borboletas
e os poetas do jardim
Espíritos dos campos, vocês são o sol e o orvalho dos campos
Nas noites do castelo, as ninfas cantam uma doce canção com grande grandeza
Elas são a fênix dos campos
Elas são os pássaros dos campos
Elas são as fadas encantadas da floresta
Elas são as flores, a água e o orvalho
É um pássaro tão gracioso
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Canta uma canção com grande doçura
Para o rei do deserto, Bartolomeu
Canta uma canção espiritual
Canta uma canção perpétua
Canta uma canção encantadora
para conquistar todos os seus devaneios
Os anjos e seus contos mais graciosos


,,







as musas ninfas gafanhotos borboletas 
e os poetas do jardim 
as musas ninfas gafanhotos borboletas 
e os poetisas do jardim
elfos dos campos vocês é o sol e o orvalho dos campos 
Nas noites dos castelos as ninfas cantam um canto bondoso com muita grandiosidade 
Elas são a fênix dos campos 
Elas são os pássaros dos campos 
Elas são as fadas encantadas das floresta 
Elas são as flores a água e o orvalho 
Ele é um pássaro tão gracioso 
Ele canta um canto com muita suavidade 
Ele canta um canto com muita suave 
Ele canta um canto com muita suavemente 
para o rei do deserto Bartolomeu 
Ele canta um canto espiritual 
Ele canta um canto perpétuo 
Ele canta um canto encantador
para vencer todos os seus devaneios 
Os anjos e seus graciosissimos contos 

sexta-feira, 1 de maio de 2026

,,

Sie ist eine Frau. 
Sie ist Magie.
Sie ist die Blumen. 
Sie ist die Elfen. 
Sie ist die Vögel.
 Sie ist die Schmetterlinge.
 Sie ist der Tau. 
Sie ist die Feen. 
Sie ist die Sonne. 
Sie ist das Mondlicht. 
Sie ist die Sterne. 
Er ist ein Mann. 
Er ist Magie.
 Er ist die Blumen.
 Er ist die Elfen. 
Er ist die Vögel. 
Er ist die Schmetterlinge. 
Er ist der Tau.
 Er ist die Sonne. 
Er ist das Mondlicht. 
Er ist die Sterne.


Ela é uma mulher.
Ela é mágica.
Ela é as flores.
Ela é os elfos.
Ela é os pássaros.
Ela é as borboletas. 
Ela é o orvalho.
Ela é as fadas.
Ela é o sol.
Ela é o luar.
Ela é as estrelas.
Ele é um homem.
Ele é mágico.
Ele é as flores.
Ele é os elfos.
Ele é os pássaros.
Ele é as borboletas.
Ele é o orvalho.
Ele é o sol.
Ele é o luar.
Ele é as estrelas.


ela é uma mulher 
ela é a mágica 
ela é as flores 
ela é o elfos
ela é os pássaros 
ela é as borboletas
ela é o orvalho 
ela é as fadas 
ela é o sol 
ela é o luar 
ela é as estrelas 
ele é um homem 
ele é a mágica 
ele é as flores 
ele é o elfos
ele é os pássaros 
ele é as borboletas
ele é o orvalho 
ele é o sol 
ele é o luar 
ele é as estrelas 


,,

,,


Sie ist eine Frau. 
Sie ist Magie.
Sie ist die Blumen. 
Sie ist die Elfen. 
Sie ist die Vögel.
 Sie ist die Schmetterlinge. Sie ist der Tau. 
Sie ist die Feen. 
Sie ist die Sonne. 
Sie ist das Mondlicht. 
Sie ist die Sterne. 
Er ist ein Mann. 
Er ist Magie.
 Er ist die Blumen.
 Er ist die Elfen. 
Er ist die Vögel. 
Er ist die Schmetterlinge. 
Er ist der Tau.
 Er ist die Sonne. 
Er ist das Mondlicht. 
Er ist die Sterne.


Ela é uma mulher.
Ela é mágica.
Ela é as flores.
Ela é os elfos.
Ela é os pássaros.
Ela é as borboletas. 
Ela é o orvalho.
Ela é as fadas.
Ela é o sol.
Ela é o luar.
Ela é as estrelas.
Ele é um homem.
Ele é mágico.
Ele é as flores.
Ele é os elfos.
Ele é os pássaros.
Ele é as borboletas.
Ele é o orvalho.
Ele é o sol.
Ele é o luar.
Ele é as estrelas.

Sie ist eine Frau. 
Sie ist Magie.
Sie ist die Blumen. 
Sie ist die Elfen. 
Sie ist die Vögel.
 Sie ist die Schmetterlinge. Sie ist der Tau. 
Sie ist die Feen. 
Sie ist die Sonne. 
Sie ist das Mondlicht. 
Sie ist die Sterne. 
Er ist ein Mann. 
Er ist Magie.
 Er ist die Blumen.
 Er ist die Elfen. 
Er ist die Vögel. 
Er ist die Schmetterlinge. 
Er ist der Tau.
 Er ist die Sonne. 
Er ist das Mondlicht. 
Er ist die Sterne.


Ela é uma mulher.
Ela é mágica.
Ela é as flores.
Ela é os elfos.
Ela é os pássaros.
Ela é as borboletas. 
Ela é o orvalho.
Ela é as fadas.
Ela é o sol.
Ela é o luar.
Ela é as estrelas.
Ele é um homem.
Ele é mágico.
Ele é as flores.
Ele é os elfos.
Ele é os pássaros.
Ele é as borboletas.
Ele é o orvalho.
Ele é o sol.
Ele é o luar.
Ele é as estrelas.


ela é uma mulher 
ela é a mágica 
ela é as flores 
ela é o elfos
ela é os pássaros 
ela é as borboletas
ela é o orvalho 
ela é as fadas 
ela é o sol 
ela é o luar 
ela é as estrelas 
ele é um homem 
ele é a mágica 
ele é as flores 
ele é o elfos
ele é os pássaros 
ele é as borboletas
ele é o orvalho 
ele é o sol 
ele é o luar 
ele é as estrelas 




ela é uma mulher 
ela é a mágica 
ela é as flores 
ela é o elfos
ela é os pássaros 
ela é as borboletas
ela é o orvalho 
ela é as fadas 
ela é o sol 
ela é o luar 
ela é as estrelas 
ele é um homem 
ele é a mágica 
ele é as flores 
ele é o elfos
ele é os pássaros 
ele é as borboletas
ele é o orvalho 
ele é o sol 
ele é o luar 
ele é as estrelas 

Sie ist eine Frau. 
Sie ist Magie.
Sie ist die Blumen. 
Sie ist die Elfen. 
Sie ist die Vögel.
 Sie ist die Schmetterlinge. Sie ist der Tau. 
Sie ist die Feen. 
Sie ist die Sonne. 
Sie ist das Mondlicht. 
Sie ist die Sterne. 
Er ist ein Mann. 
Er ist Magie.
 Er ist die Blumen.
 Er ist die Elfen. 
Er ist die Vögel. 
Er ist die Schmetterlinge. 
Er ist der Tau.
 Er ist die Sonne. 
Er ist das Mondlicht. 
Er ist die Sterne.


Ela é uma mulher.
Ela é mágica.
Ela é as flores.
Ela é os elfos.
Ela é os pássaros.
Ela é as borboletas. 
Ela é o orvalho.
Ela é as fadas.
Ela é o sol.
Ela é o luar.
Ela é as estrelas.
Ele é um homem.
Ele é mágico.
Ele é as flores.
Ele é os elfos.
Ele é os pássaros.
Ele é as borboletas.
Ele é o orvalho.
Ele é o sol.
Ele é o luar.
Ele é as estrelas.


ela é uma mulher 
ela é a mágica 
ela é as flores 
ela é o elfos
ela é os pássaros 
ela é as borboletas
ela é o orvalho 
ela é as fadas 
ela é o sol 
ela é o luar 
ela é as estrelas 
ele é um homem 
ele é a mágica 
ele é as flores 
ele é o elfos
ele é os pássaros 
ele é as borboletas
ele é o orvalho 
ele é o sol 
ele é o luar 
ele é as estrelas 





,,