segunda-feira, 13 de junho de 2022

"



oh du bist die rose wilde 
 Du bist die kalte Tau des Gartens
Du bist die Nymphe der Wasserquellen
Ihr seid die Kräuter der Felder
ihr seid die gold 
Diamanten und Saphire
Du bist ein Apfel- und Orangengarten
Ihr seid die Pfirsiche und Granatäpfel
Du bist die Bienen, Ameisen, Vögel und Schmetterlinge
Du bist meine Seele
Du bist der Nachtwind
Du bist der Tau der Nacht
Du bist  die Aromen von Blumen und Früchten
Sie sind alle Aromen von Blumen und Früchten
Du bist schön wie die Nacht
Du bist schön wie die Sterne und das Mondlicht
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond







oh du bist die rose wilde 
 Du bist die kalte Tau des Gartens
Du bist die Nymphe der Wasserquellen
Ihr seid die Kräuter der Felder
ihr seid die gold 
Diamanten und Saphire
Du bist ein Apfel- und Orangengarten
Ihr seid die Pfirsiche und Granatäpfel
Du bist die Bienen, Ameisen, Vögel und Schmetterlinge
Du bist meine Seele
Du bist der Nachtwind
Du bist der Tau der Nacht
Du bist  die Aromen von Blumen und Früchten
Sie sind alle Aromen von Blumen und Früchten
Du bist schön wie die Nacht
Du bist schön wie die Sterne und das Mondlicht
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond




oh você é a rosa selvagem
 Você é o orvalho frio do jardim
Você é a ninfa das fontes de água
Você é as ervas dos campos
você é o ouro
diamantes e safiras
Você é um pomar de maçã e laranja
Você é os pêssegos e romãs
Você é as abelhas, formigas, pássaros e borboletas
Você é minha alma
Você é o vento da noite
Você é o orvalho da noite
Você é os aromas de flores e frutas
São todos aromas de flores e frutas
você é linda como a noite
Você é linda como as estrelas e o luar
Você é a luz
Você é as estrelas
você é a lua
Você é a luz
Você é as estrelas
você é a lua




oh du bist die rose wilde 
 Du bist die kalte Tau des Gartens
Du bist die Nymphe der Wasserquellen
Ihr seid die Kräuter der Felder
ihr seid die gold 
Diamanten und Saphire
Du bist ein Apfel- und Orangengarten
Ihr seid die Pfirsiche und Granatäpfel
Du bist die Bienen, Ameisen, Vögel und Schmetterlinge
Du bist meine Seele
Du bist der Nachtwind
Du bist der Tau der Nacht
Du bist  die Aromen von Blumen und Früchten
Sie sind alle Aromen von Blumen und Früchten
Du bist schön wie die Nacht
Du bist schön wie die Sterne und das Mondlicht
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond







oh du bist die rose wilde 
 Du bist die kalte Tau des Gartens
Du bist die Nymphe der Wasserquellen
Ihr seid die Kräuter der Felder
ihr seid die gold 
Diamanten und Saphire
Du bist ein Apfel- und Orangengarten
Ihr seid die Pfirsiche und Granatäpfel
Du bist die Bienen, Ameisen, Vögel und Schmetterlinge
Du bist meine Seele
Du bist der Nachtwind
Du bist der Tau der Nacht
Du bist  die Aromen von Blumen und Früchten
Sie sind alle Aromen von Blumen und Früchten
Du bist schön wie die Nacht
Du bist schön wie die Sterne und das Mondlicht
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond
Du bist das Licht
Sie sind die Sterne
Du bist der Mond



oh você é a rosa selvagem
 Você é o orvalho frio do jardim
Você é a ninfa das fontes de água
Você é as ervas dos campos
você é o ouro
diamantes e safiras
Você é um pomar de maçã e laranja
Você é os pêssegos e romãs
Você é as abelhas, formigas, pássaros e borboletas
Você é minha alma
Você é o vento da noite
Você é o orvalho da noite
Você é os aromas de flores e frutas
São todos aromas de flores e frutas
você é linda como a noite
Você é linda como as estrelas e o luar
Você é a luz
Você é as estrelas
você é a lua
Você é a luz
Você é as estrelas
você é a lua


"

Nenhum comentário:

Postar um comentário