juventude olhando para mim
Não posso viver sem sentir o calor do sol.
Não posso viver sem olhar as flores do outono.
pássaros tão macios voam até as nuvens
honestamente aqui é o paraíso
meu olhar já sabia ver o mundo meu coração sabia sorrir
ele já sabia que tudo o que é tristeza vai passar
meu coração
sonhava
Ele não lembreva mais das velhas tristezas
Eu nem estava mais triste
ela não se lembrava mais das velhas tristezas
ela não estava nem mais triste
mas ele revia um novo desenho em cada nuvem
mas ela revia a cada nuvem um novo desenho é o dia
orvalho e flores
juventud mirándo me
No puedo vivir sin sentir el calor del sol.
No puedo vivir sin mirar las flores de otoño.
tan suaves pájaros vuelan hasta las nubes
sinceramente aquí está el paraíso
mi mirada ya sabía cómo ver el mundo mi corazón sabía sonreír
él ya sabía que todo lo que es tristeza pasará
mi corazón
soñado
ya no recordaba las viejas penas
ni siquiera estaba más triste
ella ya no recordaba las viejas penas
ella ni siquiera estaba más triste
pero él revia un nuevo dibujo en cada nube
pero ella revia en cada nube un nuevo dibujo es el día
rocío y flores
juventude olhando para mim
Não posso viver sem sentir o calor do sol.
Não posso viver sem olhar as flores do outono.
pássaros tão macios voam até as nuvens
honestamente aqui é o paraíso
meu olhar já sabia ver o mundo meu coração sabia sorrir
ele já sabia que tudo o que é tristeza vai passar
meu coração
sonhava
Ele não lembreva mais das velhas tristezas
Eu nem estava mais triste
ela não se lembrava mais das velhas tristezas
ela não estava nem mais triste
mas ele revia um novo desenho em cada nuvem
mas ela revia a cada nuvem um novo desenho é o dia
orvalho e flores
juventud mirándo me
No puedo vivir sin sentir el calor del sol.
No puedo vivir sin mirar las flores de otoño.
tan suaves pájaros vuelan hasta las nubes
sinceramente aquí está el paraíso
mi mirada ya sabía cómo ver el mundo mi corazón sabía sonreír
él ya sabía que todo lo que es tristeza pasará
mi corazón
soñado
ya no recordaba las viejas penas
ni siquiera estaba más triste
ella ya no recordaba las viejas penas
ella ni siquiera estaba más triste
pero él revia un nuevo dibujo en cada nube
pero ella revia en cada nube un nuevo dibujo es el día
rocío y flores
juventude olhando para mim
Não posso viver sem sentir o calor do sol.
Não posso viver sem olhar as flores do outono.
pássaros tão macios voam até as nuvens
honestamente aqui é o paraíso
meu olhar já sabia ver o mundo meu coração sabia sorrir
ele já sabia que tudo o que é tristeza vai passar
meu coração
sonhava
Ele não lembreva mais das velhas tristezas
Eu nem estava mais triste
ela não se lembrava mais das velhas tristezas
ela não estava nem mais triste
mas ele revia um novo desenho em cada nuvem
mas ela revia a cada nuvem um novo desenho é o dia
orvalho e flores
juventud mirándo me
No puedo vivir sin sentir el calor del sol.
No puedo vivir sin mirar las flores de otoño.
tan suaves pájaros vuelan hasta las nubes
sinceramente aquí está el paraíso
mi mirada ya sabía cómo ver el mundo mi corazón sabía sonreír
él ya sabía que todo lo que es tristeza pasará
mi corazón
soñado
ya no recordaba las viejas penas
ni siquiera estaba más triste
ella ya no recordaba las viejas penas
ella ni siquiera estaba más triste
pero él revia un nuevo dibujo en cada nube
pero ella revia en cada nube un nuevo dibujo es el día
rocío y flores
juventude olhando para mim
Não posso viver sem sentir o calor do sol.
Não posso viver sem olhar as flores do outono.
pássaros tão macios voam até as nuvens
honestamente aqui é o paraíso
meu olhar já sabia ver o mundo meu coração sabia sorrir
ele já sabia que tudo o que é tristeza vai passar
meu coração
sonhava
Ele não lembreva mais das velhas tristezas
Eu nem estava mais triste
ela não se lembrava mais das velhas tristezas
ela não estava nem mais triste
mas ele revia um novo desenho em cada nuvem
mas ela revia a cada nuvem um novo desenho é o dia
orvalho e flores
juventud mirándo me
No puedo vivir sin sentir el calor del sol.
No puedo vivir sin mirar las flores de otoño.
tan suaves pájaros vuelan hasta las nubes
sinceramente aquí está el paraíso
mi mirada ya sabía cómo ver el mundo mi corazón sabía sonreír
él ya sabía que todo lo que es tristeza pasará
mi corazón
soñado
ya no recordaba las viejas penas
ni siquiera estaba más triste
ella ya no recordaba las viejas penas
ella ni siquiera estaba más triste
pero él revia un nuevo dibujo en cada nube
pero ella revia en cada nube un nuevo dibujo es el día
rocío y flores
juventude olhando para mim
Não posso viver sem sentir o calor do sol.
Não posso viver sem olhar as flores do outono.
pássaros tão macios voam até as nuvens
honestamente aqui é o paraíso
meu olhar já sabia ver o mundo meu coração sabia sorrir
ele já sabia que tudo o que é tristeza vai passar
meu coração
sonhava
Ele não lembreva mais das velhas tristezas
Eu nem estava mais triste
ela não se lembrava mais das velhas tristezas
ela não estava nem mais triste
mas ele revia um novo desenho em cada nuvem
mas ela revia a cada nuvem um novo desenho é o dia
orvalho e flores
"
Nenhum comentário:
Postar um comentário