terça-feira, 21 de janeiro de 2020

"

Я был твоим лунным светом
Я был твоим солнцем
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
он француз, но живет в Канаде
Я был твоим морем
Я пошел в твои воды
Мне нравится когда
звезды сияют
в песках пустыни
пальмы
цветы
он ветер
и солнечный свет
Я спросила ангелов
Я спросил, и они ответили
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Успокойся, я работаю
в моей книге
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Он спросил
если бы у вас было разрешение
пойти на вечеринку сегодня вечером
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom




YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom



Eu era seu luar
Eu era seu sol
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
ele é francês mas mora no canadá
Eu era seu mar
Eu fui às suas águas
Eu gosto quando
estrelas brilham
nas areias do deserto
palmeiras
as flores
ele é o vento
e sol
Eu perguntei aos anjos
Eu perguntei e eles responderam
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Calma, eu trabalho
no meu livro
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Ele perguntou
se você tivesse permissão
ir a uma festa hoje à noite


Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
no frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
Ya poshel x tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
no veter
eu solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, oni otvetili
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
No sprosil
yesli por u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom



Я был твоим лунным светом
Я был твоим солнцем
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
он француз, но живет в Канаде
Я был твоим морем
Я пошел в твои воды
Мне нравится когда
звезды сияют
в песках пустыни
пальмы
цветы
он ветер
и солнечный свет
Я спросила ангелов
Я спросил, и они ответили
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Успокойся, я работаю
в моей книге
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Он спросил
если бы у вас было разрешение
пойти на вечеринку сегодня вечером
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom




YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom



Eu era seu luar
Eu era seu sol
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
ele é francês mas mora no canadá
Eu era seu mar
Eu fui às suas águas
Eu gosto quando
estrelas brilham
nas areias do deserto
palmeiras
as flores
ele é o vento
e sol
Eu perguntei aos anjos
Eu perguntei e eles responderam
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Calma, eu trabalho
no meu livro
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Ele perguntou
se você tivesse permissão
ir a uma festa hoje à noite


Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
no frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
Ya poshel x tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
no veter
eu solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, oni otvetili
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
No sprosil
yesli por u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom




Я был твоим лунным светом
Я был твоим солнцем
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
он француз, но живет в Канаде
Я был твоим морем
Я пошел в твои воды
Мне нравится когда
звезды сияют
в песках пустыни
пальмы
цветы
он ветер
и солнечный свет
Я спросила ангелов
Я спросил, и они ответили
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Успокойся, я работаю
в моей книге
Я был твоим лунным светом
Я был твоим
Мне нравится когда
звезды сияют
в пустыне
пальмы
он ветер
мое сердце
Он спросил
если бы у вас было разрешение
пойти на вечеринку сегодня вечером
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom




YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
on frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
YA poshel v tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
on veter
i solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, i oni otvetili
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
YA byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
on veter
moye serdtse
On sprosil
yesli by u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom



Eu era seu luar
Eu era seu sol
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
ele é francês mas mora no canadá
Eu era seu mar
Eu fui às suas águas
Eu gosto quando
estrelas brilham
nas areias do deserto
palmeiras
as flores
ele é o vento
e sol
Eu perguntei aos anjos
Eu perguntei e eles responderam
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Calma, eu trabalho
no meu livro
Eu era seu luar
Eu era sua
Eu gosto quando
estrelas brilham
no deserto
palmeiras
ele é o vento
meu coração
Ele perguntou
se você tivesse permissão
ir a uma festa hoje à noite


Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim solntsem
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
no frantsuz, no zhivet v Kanade
YA byl tvoim morem
Ya poshel x tvoi vody
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v peskakh pustyni
pal'my
tsvety
no veter
eu solnechnyy svet
YA sprosila angelov
YA sprosil, oni otvetili
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
Uspokoysya, ya rabotayu
v moyey knige
Ya byl tvoim lunnym svetom
YA byl tvoim
Mne nravitsya kogda
zvezdy siyayut
v pustyne
pal'my
no veter
moye serdtse
No sprosil
yesli por u vas bylo razresheniye
poyti na vecherinku segodnya vecherom
"



Nenhum comentário:

Postar um comentário