The blouse is green
The shorts are black
The socks were blue
The shoe is flowery
The dew in the fields and the flowers
The wild bees flying the wild butterflies flying the flowers are the souls of the fields
Flowers are the dew
Flowers are like bees
Flowers are like flying birds and angels
Flowers are like the strength of love
The flowers are like the manes of wild horses in the desert
Flowers are like sand floes
Painting, beauty, the glory of being able to have dreams
The prince and the princess the wheat
The hot desert climate the cold winter climate the book the block
The carnation the flowers
The rhythm of the poem is worthy of singing
A blusa é verde
O short é preto
As meias eram azuis
O sapato é florido
O orvalho nos campos e nas flores
As abelhas selvagens voando, as borboletas selvagens voando nas flores são as almas dos campos
As flores são o orvalho
As flores são como abelhas
As flores são como pássaros voadores e anjos
As flores são como a força do amor
As flores são como crinas de cavalos selvagens no deserto
As flores são como blocos de areia
Pintura, beleza, a glória de poder sonhar
O príncipe e a princesa o trigo
O clima quente do deserto, o clima frio do inverno, o livro, o bloco
O cravo as flores
O ritmo do poema é digno de cantar
The blouse is green
The shorts are black
The socks were blue
The shoe is flowery
The dew in the fields and the flowers
The wild bees flying the wild butterflies flying the flowers are the souls of the fields
Flowers are the dew
Flowers are like bees
Flowers are like flying birds and angels
Flowers are like the strength of love
The flowers are like the manes of wild horses in the desert
Flowers are like sand floes
Painting, beauty, the glory of being able to have dreams
The prince and the princess the wheat
The hot desert climate the cold winter climate the book the block
The carnation the flowers
The rhythm of the poem is worthy of singing
A blusa é verde
O short é preto
As meias eram azuis
O sapato é florido
O orvalho nos campos e nas flores
As abelhas selvagens voando, as borboletas selvagens voando nas flores são as almas dos campos
As flores são o orvalho
As flores são como abelhas
As flores são como pássaros voadores e anjos
As flores são como a força do amor
As flores são como crinas de cavalos selvagens no deserto
As flores são como blocos de areia
Pintura, beleza, a glória de poder sonhar
O príncipe e a princesa o trigo
O clima quente do deserto, o clima frio do inverno, o livro, o bloco
O cravo as flores
O ritmo do poema é digno de cantar
The blouse is green
The shorts are black
The socks were blue
The shoe is flowery
The dew in the fields and the flowers
The wild bees flying the wild butterflies flying the flowers are the souls of the fields
Flowers are the dew
Flowers are like bees
Flowers are like flying birds and angels
Flowers are like the strength of love
The flowers are like the manes of wild horses in the desert
Flowers are like sand floes
Painting, beauty, the glory of being able to have dreams
The prince and the princess the wheat
The hot desert climate the cold winter climate the book the block
The carnation the flowers
The rhythm of the poem is worthy of singing
A blusa é verde
O short é preto
As meias eram azuis
O sapato é florido
O orvalho nos campos e nas flores
As abelhas selvagens voando, as borboletas selvagens voando nas flores são as almas dos campos
As flores são o orvalho
As flores são como abelhas
As flores são como pássaros voadores e anjos
As flores são como a força do amor
As flores são como crinas de cavalos selvagens no deserto
As flores são como blocos de areia
Pintura, beleza, a glória de poder sonhar
O príncipe e a princesa o trigo
O clima quente do deserto, o clima frio do inverno, o livro, o bloco
O cravo as flores
O ritmo do poema é digno de cantar
,,

Nenhum comentário:
Postar um comentário