Ali en los desiertos nació la luz del sol. Ali en los desiertos en esa época de guerras nació la luna y la esperanza eterna. En ese momento había muchas estrellas en el cielo brillando mágicamente y esta fue mi eterna alianza de amor contigo, poemas antiguos, poemas de los más hermosos del mundo, el más antiguo de Egipto, que nunca me dejaron descomponer los pinos de los desiertos que nunca rechazaré de manera decisiva Voy a las nubes. Dédalo, esto es muy excelente. Me estoy elevando a los cielos estrellados. Tocaré lo más sublime de todo lo que existe. Me siento abrigado aquí. Las aves en tus alas me hicieron refugiarme aquí en las arenas desérticas para siempre, será mi refugio laberinto. Es niebla Dabbabih Dabbabih no es lluvioso momterah momterah el día es soleado mushmis mushmis Ali en los desiertos nació la luz del sol. Alí en los desiertos de aquella época de guerras nació la luz de la luna y la esperanza eterna, mi confusión de palabras. Dédalo En ese momento había muchas estrellas en el cielo brillando mágicamente y esta fue mi eterna alianza de amor contigo, poemas antiguos, poemas de los más hermosos del mundo, el más antiguo de Egipto, que nunca me dejaron descomponer los pinos de los desiertos que nunca rechazaré de manera decisiva Voy a las nubes. Esto es muy excelente. Subo a los cielos estrellados. Voy a tocar lo más sublime de todo lo que existe. Me siento abrigado aquí. Las aves en tus alas me hicieron refugiarme en las arenas desérticas para siempre. el día Es niebla Dabbabih Dabbabih no es lluvioso momterah momterah el día es soleado mushmis mushmis Puedo deducir muy feliz no puedo dejar de decírtelo.
Alí nos desertos nascia a luz do sol Alí nos desertos naquele tempo de guerras nascia o luar e a eterna esperança Naquele tempo havia muitas estrelas nos céus magicamente brilhando e está era a minha eterna aliança de amor com você poemas mais antigos decano poemas deâo os mais lindos do mundo o mais antigo do egito que nunca me deixa decair feitos pinheiros dos desertos eu nunca vou declinar decididamente vou ate as nuvens Dédalo isto é muito eminente excelente eu vou me elevando ate os céus estrelados eu vou tocar o mais sublime de tudo que existe me sinto abrigado aqui os pássaros em tuas asas me fizeram abrigar aqui nas areias deserticas eternamente sera o meu abrigo labirinto Está com neblina Dabbabih Dabbabih nâo está chuvoso momterah momterah o dia está ensolarado mushmis mushmis Alí nos desertos nascia a luz do sol Alí nos desertos naquele tempo de guerras nascia o luar e a eterna esperança minha confusâo de palavras Dédalo Naquele tempo havia muitas estrelas nos céus magicamente brilhando e está era a minha eterna aliança de amor com você poemas mais antigos decano poemas deâo os mais lindos do mundo o mais antigo do egito que nunca me deixa decair feitos pinheiros dos desertos eu nunca vou declinar decididamente vou ate as nuvens isto é muito eminente excelente eu vou me elevando ate os céus estrelados eu vou tocar o mais sublime de tudo que existe me sinto abrigado aqui os pássaros em tuas asas me fizeram abrigar aqui nas areias deserticas eternamente sera o meu abrigo um declinio o dia Está com neblina Dabbabih Dabbabih nâo está chuvoso momterah momterah o dia está ensolarado mushmis mushmis Posso deduzir muito contento estou nâo posso me conter para te falar
Ali en los desiertos nació la luz del sol. Ali en los desiertos en esa época de guerras nació la luna y la esperanza eterna. En ese momento había muchas estrellas en el cielo brillando mágicamente y esta fue mi eterna alianza de amor contigo, poemas antiguos, poemas de los más hermosos del mundo, el más antiguo de Egipto, que nunca me dejaron descomponer los pinos de los desiertos que nunca rechazaré de manera decisiva Voy a las nubes. Dédalo, esto es muy excelente. Me estoy elevando a los cielos estrellados. Tocaré lo más sublime de todo lo que existe. Me siento abrigado aquí. Las aves en tus alas me hicieron refugiarme aquí en las arenas desérticas para siempre, será mi refugio laberinto. Es niebla Dabbabih Dabbabih no es lluvioso momterah momterah el día es soleado mushmis mushmis Ali en los desiertos nació la luz del sol. Alí en los desiertos de aquella época de guerras nació la luz de la luna y la esperanza eterna, mi confusión de palabras. Dédalo En ese momento había muchas estrellas en el cielo brillando mágicamente y esta fue mi eterna alianza de amor contigo, poemas antiguos, poemas de los más hermosos del mundo, el más antiguo de Egipto, que nunca me dejaron descomponer los pinos de los desiertos que nunca rechazaré de manera decisiva Voy a las nubes. Esto es muy excelente. Subo a los cielos estrellados. Voy a tocar lo más sublime de todo lo que existe. Me siento abrigado aquí. Las aves en tus alas me hicieron refugiarme en las arenas desérticas para siempre. el día Es niebla Dabbabih Dabbabih no es lluvioso momterah momterah el día es soleado mushmis mushmis Puedo deducir muy feliz no puedo dejar de decírtelo.

Nenhum comentário:
Postar um comentário