terça-feira, 3 de junho de 2025

,,

Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu





Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu




Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu


,,




,,


Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu





Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu



Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu


,,



,,

Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto

Tutti gli angeli sono qui

per annunciare la vittoria del Messia

Lui è l'eternità

Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui

Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme

agitano le loro ali

Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra

Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli



Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

eles batem suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu




Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto

Tutti gli angeli sono qui

per annunciare la vittoria del Messia

Lui è l'eternità

Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui

Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme

agitano le loro ali

Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra

Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli



Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

eles batem suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu
,,

,,

Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto

Tutti gli angeli sono qui

per annunciare la vittoria del Messia

Lui è l'eternità

Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui

Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme

agitano le loro ali

Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra

Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli



Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

eles batem suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu





Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto

Tutti gli angeli sono qui

per annunciare la vittoria del Messia

Lui è l'eternità

Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui

Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme

agitano le loro ali

Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra

Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli



Perché il Signore conosce la via, tutti i sentieri del deserto
Tutti gli angeli sono qui
per annunciare la vittoria del Messia
Lui è l'eternità
Tutti i re della terra e del deserto si alzano per annunciare che il principe degli angeli è qui
Gli angeli e i principi del deserto sono tutti insieme
agitano le loro ali
Suonano tutte le corde dell'arpa, del violoncello, del violino e della chitarra
Vengono a mostrarci coloro che vivono nei cieli


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

eles batem suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
eles batem suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu
,,


,,


Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.


Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

,,

,,

Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.



Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.


Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

,,


,,

Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.

,,
,,

Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.
Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.

,,

Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.


Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.





Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.



Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.

Tous les anges sont là.

Pour annoncer la victoire du Messie.

Il est l'éternité.

Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.

Les anges et les princes du désert sont tous réunis.

Ils agitent leurs ailes.

Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.

Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.




Car le Seigneur connaît le chemin, tous les sentiers du désert.
Tous les anges sont là.
Pour annoncer la victoire du Messie.
Il est l'éternité.
Tous les rois de la terre et du désert se lèvent pour annoncer la présence du prince des anges.
Les anges et les princes du désert sont tous réunis.
Ils agitent leurs ailes.
Ils jouent de toutes les cordes de la harpe, du violoncelle, du violon et de la guitare.
Ils viennent nous montrer ceux qui vivent dans les cieux.



Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão lá.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão lá.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar a presença do príncipe dos anjos.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos reunidos.

Eles batem suas asas. Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm nos mostrar aqueles que vivem nos céus.

,,







,,

Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.
,,


,,

Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.

Todos los ángeles están aquí.

Para anunciar la victoria del Mesías.

Él es la eternidad.

Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.

Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.

Agitan sus alas.

Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.

Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.



Porque el Señor conoce el camino, todos los senderos del desierto.
Todos los ángeles están aquí.
Para anunciar la victoria del Mesías.
Él es la eternidad.
Todos los reyes de la tierra y del desierto se levantan para anunciar que el príncipe de los ángeles está aquí.
Los ángeles y los príncipes del desierto están todos juntos.
Agitan sus alas.
Tocan todas las cuerdas del arpa, el violonchelo, el violín y la guitarra.
Vienen a mostrarnos a los que viven en los cielos.


Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.

Todos os anjos estão aqui.

Para anunciar a vitória do Messias.

Ele é a eternidade.

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.

Eles batem suas asas.

Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.

Pois o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto.
Todos os anjos estão aqui.
Para anunciar a vitória do Messias.
Ele é a eternidade.
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui.
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos.
Eles batem suas asas.
Eles tocam todas as cordas da harpa, do violoncelo, do violino e do violão.
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem no céu.
,,



,,

Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus
,,


,,

Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus




Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert

All the angels are here

to announce the victory of the Messiah

He is eternity

All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here

the angels and the princes of the desert are all together

they wave their wings

They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar

They come to show us those who live in the heavens



Because the Lord knows the way, all the paths of the desert
All the angels are here
to announce the victory of the Messiah
He is eternity
All the kings of the earth and the desert rise up to announce that the prince of the angels is here
the angels and the princes of the desert are all together
they wave their wings
They play all the strings of the harp and the cello, violin and guitar
They come to show us those who live in the heavens


Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto

Todos os anjos estão aqui

para anunciar a vitória do Messias

Ele é a eternidade

Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui

Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos

Eles agitam suas asas

Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão

Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus

Porque o Senhor conhece o caminho, todas as veredas do deserto
Todos os anjos estão aqui
para anunciar a vitória do Messias
Ele é a eternidade
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui
Os anjos e os príncipes do deserto estão todos juntos
Eles agitam suas asas
Eles tocam todas as cordas da harpa e do violoncelo, violino e violão
Eles vêm para nos mostrar aqueles que vivem nos céus
,,


Porque o Senhor conhece o caminho todos os caminhos do deserto 
Todos os anjos estão aqui 
para anunciar a vitória do Messias
Ele é eternidade 
Todos os reis da terra e do deserto se levantam para anunciar que o príncipe dos anjos está aqui 
os anjos e os principes dos deserto estão todos juntos 
 eles balançam suas asas 
Eles tocam todas as cordas das harpa e do violoncelo violino e violão 
Eles vem para nós mostrar aqueles que vivem nos céus