sábado, 11 de janeiro de 2025

,,
Ton âme est comme la nuit 
Ton âme est comme le clair de lune 
Ton âme est comme les nuages 
Ton âme est comme les étoiles 
Ton âme est comme les fleurs de la nuit 
Ton âme est comme le vent de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur du clair de lune la nuit 
Ton âme est comme la pluie de la nuit 
Ton âme est comme la rosée de la nuit 
Ton âme est comme la rosée verte de la nuit 
Ton âme est comme le froid de la nuit 
Ton âme est comme l'hiver 
Ton âme est comme le printemps 
Ton âme est comme l'automne 
Ton âme est comme l'été 
ton cœur est comme les nuages ​​​​sombres
Ton cœur est comme la nuit du désert 
Ton cœur est comme la nuit de la mer 
Ton coeur est comme la nuit 
Ton cœur est comme le clair de lune
Ton cœur est comme les étoiles et toutes les galaxies 
Ton coeur est comme les fleurs de la nuit 
Ton cœur est comme le vent de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la pluie la nuit 
Ton cœur est comme la rosée de la nuit 
Ton cœur est comme la rosée verte de la nuit 
Ton cœur est comme le froid de la nuit 
Ton coeur est comme l'hiver 
Ton cœur est comme le printemps 
Ton cœur est comme l'automne 
Ton coeur est comme l'été



Sua alma é como a noite 
Sua alma é como o luar 
Sua alma é como as nuvens 
Sua alma é como as estrelas 
Sua alma é como as flores da noite 
Sua alma é como o vento noturno 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor do luar à noite 
Sua alma é como a chuva da noite 
Sua alma é como o orvalho da noite 
Sua alma é como o orvalho verde da noite 
Sua alma é como o frio da noite 
Sua alma é como o inverno 
Sua alma é como a primavera 
Sua alma é como o outono 
Sua alma é como o verão 
seu coração é como as nuvens escuras
Seu coração é como a noite do deserto 
Seu coração é como a noite do mar 
Seu coração é como a noite 
Seu coração é como o luar
Seu coração é como as estrelas e todas as galáxias 
Seu coração é como as flores da noite 
Seu coração é como o vento noturno 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como chuva à noite 
Seu coração é como o orvalho da noite 
Seu coração é como o orvalho verde da noite 
Seu coração é como o frio da noite 
Seu coração é como o inverno 
Seu coração é como a primavera 
Seu coração é como o outono 
Seu coração é como o verão



Ton âme est comme la nuit 
Ton âme est comme le clair de lune 
Ton âme est comme les nuages 
Ton âme est comme les étoiles 
Ton âme est comme les fleurs de la nuit 
Ton âme est comme le vent de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur du clair de lune la nuit 
Ton âme est comme la pluie de la nuit 
Ton âme est comme la rosée de la nuit 
Ton âme est comme la rosée verte de la nuit 
Ton âme est comme le froid de la nuit 
Ton âme est comme l'hiver 
Ton âme est comme le printemps 
Ton âme est comme l'automne 
Ton âme est comme l'été 
ton cœur est comme les nuages ​​​​sombres
Ton cœur est comme la nuit du désert 
Ton cœur est comme la nuit de la mer 
Ton coeur est comme la nuit 
Ton cœur est comme le clair de lune
Ton cœur est comme les étoiles et toutes les galaxies 
Ton coeur est comme les fleurs de la nuit 
Ton cœur est comme le vent de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la pluie la nuit 
Ton cœur est comme la rosée de la nuit 
Ton cœur est comme la rosée verte de la nuit 
Ton cœur est comme le froid de la nuit 
Ton coeur est comme l'hiver 
Ton cœur est comme le printemps 
Ton cœur est comme l'automne 
Ton coeur est comme l'été



Sua alma é como a noite 
Sua alma é como o luar 
Sua alma é como as nuvens 
Sua alma é como as estrelas 
Sua alma é como as flores da noite 
Sua alma é como o vento noturno 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor do luar à noite 
Sua alma é como a chuva da noite 
Sua alma é como o orvalho da noite 
Sua alma é como o orvalho verde da noite 
Sua alma é como o frio da noite 
Sua alma é como o inverno 
Sua alma é como a primavera 
Sua alma é como o outono 
Sua alma é como o verão 
seu coração é como as nuvens escuras
Seu coração é como a noite do deserto 
Seu coração é como a noite do mar 
Seu coração é como a noite 
Seu coração é como o luar
Seu coração é como as estrelas e todas as galáxias 
Seu coração é como as flores da noite 
Seu coração é como o vento noturno 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como chuva à noite 
Seu coração é como o orvalho da noite 
Seu coração é como o orvalho verde da noite 
Seu coração é como o frio da noite 
Seu coração é como o inverno 
Seu coração é como a primavera 
Seu coração é como o outono 
Seu coração é como o verão



Ton âme est comme la nuit 
Ton âme est comme le clair de lune 
Ton âme est comme les nuages 
Ton âme est comme les étoiles 
Ton âme est comme les fleurs de la nuit 
Ton âme est comme le vent de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur du clair de lune la nuit 
Ton âme est comme la pluie de la nuit 
Ton âme est comme la rosée de la nuit 
Ton âme est comme la rosée verte de la nuit 
Ton âme est comme le froid de la nuit 
Ton âme est comme l'hiver 
Ton âme est comme le printemps 
Ton âme est comme l'automne 
Ton âme est comme l'été 
ton cœur est comme les nuages ​​​​sombres
Ton cœur est comme la nuit du désert 
Ton cœur est comme la nuit de la mer 
Ton coeur est comme la nuit 
Ton cœur est comme le clair de lune
Ton cœur est comme les étoiles et toutes les galaxies 
Ton coeur est comme les fleurs de la nuit 
Ton cœur est comme le vent de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la pluie la nuit 
Ton cœur est comme la rosée de la nuit 
Ton cœur est comme la rosée verte de la nuit 
Ton cœur est comme le froid de la nuit 
Ton coeur est comme l'hiver 
Ton cœur est comme le printemps 
Ton cœur est comme l'automne 
Ton coeur est comme l'été



Sua alma é como a noite 
Sua alma é como o luar 
Sua alma é como as nuvens 
Sua alma é como as estrelas 
Sua alma é como as flores da noite 
Sua alma é como o vento noturno 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor do luar à noite 
Sua alma é como a chuva da noite 
Sua alma é como o orvalho da noite 
Sua alma é como o orvalho verde da noite 
Sua alma é como o frio da noite 
Sua alma é como o inverno 
Sua alma é como a primavera 
Sua alma é como o outono 
Sua alma é como o verão 
seu coração é como as nuvens escuras
Seu coração é como a noite do deserto 
Seu coração é como a noite do mar 
Seu coração é como a noite 
Seu coração é como o luar
Seu coração é como as estrelas e todas as galáxias 
Seu coração é como as flores da noite 
Seu coração é como o vento noturno 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como chuva à noite 
Seu coração é como o orvalho da noite 
Seu coração é como o orvalho verde da noite 
Seu coração é como o frio da noite 
Seu coração é como o inverno 
Seu coração é como a primavera 
Seu coração é como o outono 
Seu coração é como o verão



Ton âme est comme la nuit 
Ton âme est comme le clair de lune 
Ton âme est comme les nuages 
Ton âme est comme les étoiles 
Ton âme est comme les fleurs de la nuit 
Ton âme est comme le vent de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur de la nuit 
Ton âme est comme la chaleur du clair de lune la nuit 
Ton âme est comme la pluie de la nuit 
Ton âme est comme la rosée de la nuit 
Ton âme est comme la rosée verte de la nuit 
Ton âme est comme le froid de la nuit 
Ton âme est comme l'hiver 
Ton âme est comme le printemps 
Ton âme est comme l'automne 
Ton âme est comme l'été 
ton cœur est comme les nuages ​​​​sombres
Ton cœur est comme la nuit du désert 
Ton cœur est comme la nuit de la mer 
Ton coeur est comme la nuit 
Ton cœur est comme le clair de lune
Ton cœur est comme les étoiles et toutes les galaxies 
Ton coeur est comme les fleurs de la nuit 
Ton cœur est comme le vent de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la chaleur de la nuit 
Ton cœur est comme la pluie la nuit 
Ton cœur est comme la rosée de la nuit 
Ton cœur est comme la rosée verte de la nuit 
Ton cœur est comme le froid de la nuit 
Ton coeur est comme l'hiver 
Ton cœur est comme le printemps 
Ton cœur est comme l'automne 
Ton coeur est comme l'été



Sua alma é como a noite 
Sua alma é como o luar 
Sua alma é como as nuvens 
Sua alma é como as estrelas 
Sua alma é como as flores da noite 
Sua alma é como o vento noturno 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor da noite 
Sua alma é como o calor do luar à noite 
Sua alma é como a chuva da noite 
Sua alma é como o orvalho da noite 
Sua alma é como o orvalho verde da noite 
Sua alma é como o frio da noite 
Sua alma é como o inverno 
Sua alma é como a primavera 
Sua alma é como o outono 
Sua alma é como o verão 
seu coração é como as nuvens escuras
Seu coração é como a noite do deserto 
Seu coração é como a noite do mar 
Seu coração é como a noite 
Seu coração é como o luar
Seu coração é como as estrelas e todas as galáxias 
Seu coração é como as flores da noite 
Seu coração é como o vento noturno 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como o calor da noite 
Seu coração é como chuva à noite 
Seu coração é como o orvalho da noite 
Seu coração é como o orvalho verde da noite 
Seu coração é como o frio da noite 
Seu coração é como o inverno 
Seu coração é como a primavera 
Seu coração é como o outono 
Seu coração é como o verão

,,



Nenhum comentário:

Postar um comentário