terça-feira, 19 de novembro de 2019

 "Parce que je suis si triste qu'ils puissent m'arracher les ailes en un jour mais ils ne pourront jamais me tuer le coeur Je suis toujours une dame sauvage cheval sauvage volant à travers les ressorts
Je suis la pluie qui mouille les fleurs des rivières Je suis la rosée Je suis le froid serein de la nuit
Parce que je suis si triste qu'ils puissent m'arracher les ailes en un jour mais ils ne pourront jamais me tuer le coeur Je suis toujours une dame sauvage cheval sauvage volant à travers les ressorts
Je suis un oiseau qui vole dans les nuages ​​un aigle la plus belle rose du jardin
Je suis le papillon du jardin
Je suis un oiseau
Je suis une nymphe
Je suis un papillon les roses et les lis

Porque eu estou tão triste que eles podem arrancar minhas asas em um dia, mas eles nunca vão matar meu coração Eu ainda sou uma senhora selvagem cavalo selvagem voando pelas fontes
Eu sou a chuva que molha as flores dos rios Eu sou o orvalho Eu sou o frio sereno da noite
Porque eu estou tão triste que eles podem arrancar minhas asas em um dia, mas eles nunca vão matar meu coração Eu ainda sou uma senhora selvagem cavalo selvagem voando pelas fontes
Eu sou um pássaro voando nas nuvens e uma águia a rosa mais bonita do jardim
Eu sou a borboleta do jardim
Eu sou um passarinho
Eu sou uma ninfa
Eu sou uma borboleta rosas e lírios
"

Nenhum comentário:

Postar um comentário