sexta-feira, 25 de outubro de 2019

"

就在那時,在雲端 星星已經開始 出現 天使數了並且增加了 國王的知識 我一直在做夢,當夢結束時,一切開始綻放 秋花過後,我的花園裡下了很多雨 一個衣冠楚楚的女王飛過花叢 一個衣冠楚楚的女王在花園裡統治 她在花叢中飛翔 她在花園裡作王 一個衣冠楚楚的女王飛過花叢 她是只美麗的天使蝴蝶 天使花園魔術天使 女王戴上翅膀開始飛翔 女王戴上翅膀開始飛翔 在廣闊的雲層中,它照耀著 她總是飛 在浩瀚的雲層中,她照耀著若蟲仙女鳥天使蝴蝶 她總是飛 在浩瀚的雲層中,她照耀著若蟲仙女鳥天使蝴蝶 就在那時,在雲端 星星已經開始 出現 天使數了並且增加了 國王的知識 我一直在做夢,當夢結束時,一切開始綻放 秋花過後,我的花園裡下了很多雨 一個衣冠楚楚的女王飛過花叢 一個衣冠楚楚的女王在花園裡統治 她在花叢中飛翔 她在花園裡作王 一個衣冠楚楚的女王飛過花叢 她是只美麗的天使蝴蝶 天使花園魔術天使 女王戴上翅膀開始飛翔 女王戴上翅膀開始飛翔 在廣闊的雲層中,它照耀著 她總是飛 在浩瀚的雲層中,她照耀著若蟲仙女鳥天使蝴蝶 她總是飛 在浩瀚的雲層中,她照耀著若蟲仙女鳥天使蝴蝶

Jiù zài nà shí, zài yúnduān xīngxīng yǐjīng kāishǐ chūxiàn tiānshǐ shùle bìngqiě zēngjiāle guówáng de zhīshì wǒ yīzhí zài zuòmèng, dāng mèng jiéshù shí, yī qiē kāishǐ zhànfàng qiū huā guòhòu, wǒ de huāyuán lǐ xiàle hěnduō yǔ yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng fēiguò huācóng yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng zài huāyuán lǐ tǒngzhì tā zài huācóng zhōng fēixiáng tā zài huāyuán lǐ zuò wáng yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng fēiguò huācóng tā shì zhǐ měilì de tiānshǐ húdié tiānshǐ huāyuán móshù tiānshǐ nǚwáng dài shàng chìbǎng kāishǐ fēixiáng nǚwáng dài shàng chìbǎng kāishǐ fēixiáng zài guǎngkuò de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe tā zǒng shì fēi zài hàohàn de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe ruòchóng xiānnǚ niǎo tiānshǐ húdié tā zǒng shì fēi zài hàohàn de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe ruòchóng xiānnǚ niǎo tiānshǐ húdié jiù zài nà shí, zài yúnduān xīngxīng yǐjīng kāishǐ chūxiàn tiānshǐ shùle bìngqiě zēngjiāle guówáng de zhīshì wǒ yīzhí zài zuòmèng, dāng mèng jiéshù shí, yī qiē kāishǐ zhànfàng qiū huā guòhòu, wǒ de huāyuán lǐ xiàle hěnduō yǔ yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng fēiguò huācóng yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng zài huāyuán lǐ tǒngzhì tā zài huācóng zhōng fēixiáng tā zài huāyuán lǐ zuò wáng yīgè yīguānchǔchǔ de nǚwáng fēiguò huācóng tā shì zhǐ měilì de tiānshǐ húdié tiānshǐ huāyuán móshù tiānshǐ nǚwáng dài shàng chìbǎng kāishǐ fēixiáng nǚwáng dài shàng chìbǎng kāishǐ fēixiáng zài guǎngkuò de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe tā zǒng shì fēi zài hàohàn de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe ruòchóng xiānnǚ niǎo tiānshǐ húdié tā zǒng shì fēi zài hàohàn de yúncéng zhōng, tā zhàoyàozhe ruòchóng xiānnǚ niǎo tiānshǐ húdié

"

Nenhum comentário:

Postar um comentário