quinta-feira, 5 de abril de 2018

Oh, no tenga miedo de la luna de los cielos y las estrellas prometen la eternidad, la luz brillará en su corazón, siendo siempre la paz.
en sus caminos si aquí algún día hubiera tristezas mañana
ya no habrá esa luna gloriosa que siempre brilla en los cielos
y campos es una gran flor que nunca nos abandonará
si estamos en peligro es como cada gota de rocío
se hace las gentiles gotas de agua de un jardín que siempre viene para salvarnos
Si estamos en peligro, es como cada gota de lluvia que siempre viene para salvarme
Oh, no tenga miedo de la luna de los cielos y las estrellas prometen la eternidad, la luz brillará en su corazón, siendo siempre la paz.
en sus caminos si aquí algún día hubiera tristezas mañana
ya no habrá esa luna gloriosa que siempre brilla en los cielos
y campos es una gran flor que nunca nos abandonará
si estamos en peligro es como cada gota de rocío
se hace las gentiles gotas de agua de un jardín que siempre viene para salvarnos
Si estamos en peligro, es como cada gota de lluvia que siempre viene para salvarme!


Oh, n'ayez pas peur de la lune du ciel et les étoiles promettent l'éternité, la lumière brillera dans votre cœur, étant toujours la paix.
à leur manière s'il y avait un jour un jour demain
il n'y aura plus cette lune glorieuse qui brille toujours dans les cieux
et les champs sont une grande fleur qui ne nous abandonnera jamais
si nous sommes en danger, c'est comme chaque goutte de rosée
elle est faite les gouttes d'eau douce d'un jardin qui vient toujours pour nous sauver
Si nous sommes en danger, c'est comme chaque goutte de pluie qui vient toujours me sauver
Oh, n'ayez pas peur de la lune du ciel et les étoiles promettent l'éternité, la lumière brillera dans votre cœur, étant toujours la paix.
à leur manière s'il y avait un jour un jour demain
il n'y aura plus cette lune glorieuse qui brille toujours dans les cieux
et les champs sont une grande fleur qui ne nous abandonnera jamais
si nous sommes en danger, c'est comme chaque goutte de rosée
elle est faite les gouttes d'eau douce d'un jardin qui vient toujours pour nous sauver
Si nous sommes en danger, c'est comme chaque goutte de pluie qui vient toujours me sauver!
Oh, não tenha medo da lua dos céus e as estrelas prometem a eternidade, a luz brilhará em seu coração, sendo sempre a paz.
em seus caminhos se aqui algum dia houvesse tristezas amanhã
já não haverá aquela lua gloriosa que sempre brilha nos céus
e campos é uma grande flor que nunca nos abandonará
se estamos em perigo é como cada gota de orvalho
ela é feita as gentis gotas de água de um jardim que sempre vem para nos salvar
Se estamos em perigo, é como cada gota de chuva que sempre vem para me salvar
Oh, não tenha medo da lua dos céus e as estrelas prometem a eternidade, a luz brilhará em seu coração, sendo sempre a paz.
em seus caminhos se aqui algum dia houvesse tristezas amanhã
já não haverá aquela lua gloriosa que sempre brilha nos céus
e campos é uma grande flor que nunca nos abandonará
se estamos em perigo é como cada gota de orvalho
ela é feita as gentis gotas de água de um jardim que sempre vem para nos salvar
Se estamos em perigo, é como cada gota de chuva que sempre vem para me salvar!
O be not afraid for the moon of the heavens and the stars promised you eternity the light will shine in your heart being always peace
in your ways if here someday there were sadnesses tomorrow
no longer will there be that glorious moon that always shines in the skies
and fields is a great flower that will never desert us
if we're in danger it's like every drop of dew
she is made the gentle drops of water from a garden that always comes to save us

if we're in danger it's like every drop of rain that always comes to save me

Nenhum comentário:

Postar um comentário