Yo sería tan dulce como tú es mi miel
Yo sería lo dulce que tu eres mi estrellas.
Yo sería lo dulce que eres de las estrellas.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Eu seria tão doce quanto você é meu mel
Eu seria tão doce quanto vocês são minhas estrelas.
Eu gostaria de saber o quão doce você é das estrelas.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
Yo sería tan dulce como tú es mi miel
Yo sería lo dulce que tu eres mi estrellas.
Yo sería lo dulce que eres de las estrellas.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Eu seria tão doce quanto você é meu mel
Eu seria tão doce quanto vocês são minhas estrelas.
Eu gostaria de saber o quão doce você é das estrelas.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
Yo sería tan dulce como tú es mi miel
Yo sería lo dulce que tu eres mi estrellas.
Yo sería lo dulce que eres de las estrellas.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Yo sería la dulzura que eres de las flores.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Sería las lágrimas del sol del desierto.
Yo sería las lágrimas del jardín.
Sería las lágrimas de las flores y el rocío que moja el jardín.
Sería las lágrimas de la luz de la luna.
Yo sería las lágrimas de las mariposas.
Yo sería las lágrimas de las abejas.
Yo sería las lágrimas del desierto.
Yo sería las lágrimas de los ángeles.
Yo sería las lágrimas del gato montés
Yo sería las lágrimas del perro salvaje.
Eu seria tão doce quanto você é meu mel
Eu seria tão doce quanto vocês são minhas estrelas.
Eu gostaria de saber o quão doce você é das estrelas.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Eu seria a doçura que você é das flores.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
Seriam as lágrimas do sol do deserto.
Eu seria as lágrimas do jardim.
Seriam as lágrimas das flores e o orvalho que molha o jardim.
Seriam as lágrimas do luar.
Eu seria as lágrimas das borboletas.
Eu seria as lágrimas das abelhas.
Eu seria as lágrimas do deserto.
Eu seria as lágrimas dos anjos.
Eu seria as lágrimas do gato selvagem
Eu seria as lágrimas do cão selvagem.
,,
Nenhum comentário:
Postar um comentário