quinta-feira, 24 de outubro de 2024

,,

Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger. 
Toi seul peux réconforter mon cœur 
Tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tous les dangers 
Tu es l'ange qui me guide dans la vie et à l'heure de ma mort contre tous les dangers
Tu es l'ange du ciel 
Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger.


Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo. 
Só você pode confortar meu coração 
Você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todos os perigos 
Você é o anjo que me guia na vida e na hora da minha morte contra todos os perigos
Você é o anjo do céu 
Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo.




Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger. 
Toi seul peux réconforter mon cœur 
Tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tous les dangers 
Tu es l'ange qui me guide dans la vie et à l'heure de ma mort contre tous les dangers
Tu es l'ange du ciel 
Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger.


Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo. 
Só você pode confortar meu coração 
Você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todos os perigos 
Você é o anjo que me guia na vida e na hora da minha morte contra todos os perigos
Você é o anjo do céu 
Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo.




Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger. 
Toi seul peux réconforter mon cœur 
Tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tous les dangers 
Tu es l'ange qui me guide dans la vie et à l'heure de ma mort contre tous les dangers
Tu es l'ange du ciel 
Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger.


Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo. 
Só você pode confortar meu coração 
Você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todos os perigos 
Você é o anjo que me guia na vida e na hora da minha morte contra todos os perigos
Você é o anjo do céu 
Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo.


Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger. 
Toi seul peux réconforter mon cœur 
Tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tous les dangers 
Tu es l'ange qui me guide dans la vie et à l'heure de ma mort contre tous les dangers
Tu es l'ange du ciel 
Je veux être toujours avec toi au paradis 
Tu es la paix et la charité 
Tu es la tranquillité que l'église est dans les cieux 
Tu es la lumière qui illumine nos rêves 
Même si je marche sur des chemins tortueux, tu es la lumière du soleil qui éloigne mon âme de tout danger.


Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo. 
Só você pode confortar meu coração 
Você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todos os perigos 
Você é o anjo que me guia na vida e na hora da minha morte contra todos os perigos
Você é o anjo do céu 
Eu quero estar sempre com você no céu 
Você é paz e caridade 
Você é a tranquilidade que a igreja está no céu 
Você é a luz que ilumina nossos sonhos 
Mesmo que eu ande por caminhos tortuosos, você é a luz do sol que mantém minha alma longe de todo perigo.
,,




Nenhum comentário:

Postar um comentário