"
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
"
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
"
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik krijg de sterren, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin
de meren zijn een kasteel
Het is een eend
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt engels
De jongen dineert
heb je soep
heb je koffie
je bent een jongen
Het is brood
je hebt melk
het meisje eet suiker en kaas
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
hij spreekt een beetje nederlands
ze spreekt een beetje nederlands
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
God is vrede
Het bestaat in mij en in jou
Er zijn nog veel schoonheden in deze wereld die God heeft geschapen en een daarvan is liefde.
De wierook plakt
oh zielen
echte sterren
Ik zal de wolken zijn
Ik ga naar de wolken
Ik wil geluk zijn
Ik wil geluk zijn
Ik heb het maanlicht
Ik heb het maanlicht
Ik zal blij zijn
Ik zal blij zijn
Ik zal de sterren krijgen, ze zijn zoet, de magische vruchten van de tuin.
er is hier geen lijden
Bestaat niet
God is vrede
Er is geen lijden
hier
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu recebo as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim
os lagos são um castelo
É um pato
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala ingles
O garoto está jantando
você tem sopa
voce toma café
você é um menino
É pão
voce tem leite
a menina come açúcar e queijo
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
ele fala um pouco de holandês
ela fala um pouco de holandês
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
Deus é paz
Existe em mim e em você
Ainda existem muitas belezas neste mundo que Deus criou e uma delas é o amor.
Os incensos
oh almas
estrelas reais
Eu serei as nuvens
Eu estou indo para as nuvens
Eu quero ter sorte
Eu quero ter sorte
Eu tenho o luar
Eu tenho o luar
Eu serei feliz
Eu serei feliz
Vou receber as estrelas, elas são doces, os frutos mágicos do jardim.
não há sofrimento aqui
Não existe
Deus é paz
Não há sofrimento
aqui
"

Nenhum comentário:
Postar um comentário