,,
Y el rey de Siria, mirando el desierto, le dijo al sol:
¡Ojalá pudiera llorar de miedo!
¡Ojalá pudiera guerrear contra Israel!
¡Ojalá pudiera ser las nubes!
¡Ojalá pudiera ser el sol!
Y con todos sus siervos partió hacia el desierto, diciendo que este sería su destino final.
En una noche de luna llena,
en tal lugar estaría con su ejército, camellos, dromedarios y campamento,
para que los ángeles pinten las nubes de azul.
E o rei da Síria, contemplando o deserto, disse ao sol:
Quem me dera chorar de medo!
Quem me dera guerrear contra Israel!
Quem me dera ser as nuvens!
Quem me dera ser o sol!
E com todos os seus servos, partiu para o deserto, dizendo que ali seria o seu destino final.
Numa noite de lua cheia,
em tal lugar estaria ele com o seu exército, camelos, dromedários e acampamento,
para que os anjos pudessem pintar as nuvens de azul.
,,
Y el rey de Siria, mirando el desierto, le dijo al sol:
¡Ojalá pudiera llorar de miedo!
¡Ojalá pudiera guerrear contra Israel!
¡Ojalá pudiera ser las nubes!
¡Ojalá pudiera ser el sol!
Y con todos sus siervos partió hacia el desierto, diciendo que este sería su destino final.
En una noche de luna llena,
en tal lugar estaría con su ejército, camellos, dromedarios y campamento,
para que los ángeles pinten las nubes de azul.
E o rei da Síria, contemplando o deserto, disse ao sol:
Quem me dera chorar de medo!
Quem me dera guerrear contra Israel!
Quem me dera ser as nuvens!
Quem me dera ser o sol!
E com todos os seus servos, partiu para o deserto, dizendo que ali seria o seu destino final.
Numa noite de lua cheia,
em tal lugar estaria ele com o seu exército, camelos, dromedários e acampamento,
para que os anjos pudessem pintar as nuvens de azul.
,,
Y el rey de Siria, mirando el desierto, le dijo al sol:
¡Ojalá pudiera llorar de miedo!
¡Ojalá pudiera guerrear contra Israel!
¡Ojalá pudiera ser las nubes!
¡Ojalá pudiera ser el sol!
Y con todos sus siervos partió hacia el desierto, diciendo que este sería su destino final.
En una noche de luna llena,
en tal lugar estaría con su ejército, camellos, dromedarios y campamento,
para que los ángeles pinten las nubes de azul.
E o rei da Síria, contemplando o deserto, disse ao sol:
Quem me dera chorar de medo!
Quem me dera guerrear contra Israel!
Quem me dera ser as nuvens!
Quem me dera ser o sol!
E com todos os seus servos, partiu para o deserto, dizendo que ali seria o seu destino final.
Numa noite de lua cheia,
em tal lugar estaria ele com o seu exército, camelos, dromedários e acampamento,
para que os anjos pudessem pintar as nuvens de azul.
,,
Y el rey de Siria, mirando el desierto, le dijo al sol:
¡Ojalá pudiera llorar de miedo!
¡Ojalá pudiera guerrear contra Israel!
¡Ojalá pudiera ser las nubes!
¡Ojalá pudiera ser el sol!
Y con todos sus siervos partió hacia el desierto, diciendo que este sería su destino final.
En una noche de luna llena,
en tal lugar estaría con su ejército, camellos, dromedarios y campamento,
para que los ángeles pinten las nubes de azul.
E o rei da Síria, contemplando o deserto, disse ao sol:
Quem me dera chorar de medo!
Quem me dera guerrear contra Israel!
Quem me dera ser as nuvens!
Quem me dera ser o sol!
E com todos os seus servos, partiu para o deserto, dizendo que ali seria o seu destino final.
Numa noite de lua cheia,
em tal lugar estaria ele com o seu exército, camelos, dromedários e acampamento,
para que os anjos pudessem pintar as nuvens de azul.
,,